ThenI know it will be next to me And when I need you Then I know you will be there with me I'll never leave you Just need to get closer.. closer Lean on me now.. lean on me now Closer.. closer Lean on me now.. lean on me now Keep waking up without you here Another day another year I seek the truth, we set apart Second glance, a second chance
Sowalk with me, please Help me to be strong I'll be the shoulder you can lean on Now here's where you belong This is the last night You'll have to be alone This is the last night alone This is the last night alone This is the last night You'll have to be alone: Hari-hari ini, sulit untuk memiliki hati Itu tidak masalah dari mana kau datang
Betterthan to lean on me You never thought of anyone else You just saw your pain And now I cry, in the middle of the night for the same damn thing Because of you I never strayed too far from the sidewalk Because of you I learned to play on the safe side So I don't get hurt Because of you I find it hard to trust Not only me, but everyone around me
그냥기대 울어도 괜찮아. 아무 말 하지 않아도. 마음으로 느껴지는 사랑. 절대 변하지 않아 언제나 이렇게 기대. 처음 본 그날부터 마지막 그 순간까지. Romanization. ma-eumi tabeoryeoseo heureudeon nunmuldo mallaseo. jujeoango sipeul ttae da noko sipeul ttae. geureol ttae sonjaba judeon neo.
LirikLagu Terjemahan Ryu Sera (류세라) - Lean On Me (기대) Lanjut Baca »
. Red Box Terjemahan Lagu Lean On Me ah-li-ayo Are we happy? Are we scared?Apakah kita bahagia Apakah kita takutAre we shouting? Never heard!Apakah kita berteriak? Tidak pernah dengarAre we running? Running brave !Apakah kita sedang berlari Berlari beraniAre we fighting? Making waves?Apakah kita bertengkar? Membuat ombak? The first man he gets up and he saysOrang pertama dia bangun dan dia berkatawell can I have a say?apakah saya bisa mengatakannya?Singing man on fire pray for rainBernyanyi manusia terbakar berdoa untuk hujando a mad manlakukan orang gilado we say?kita katakan?Ten men may get up and they saySepuluh pria mungkin bangun dan mereka berkatawell can we have a say?baik bisa kita katakan?Have we lost the spoken word?Sudahkah kita kehilangan kata yang diucapkan? From the very very young to the very very oldDari yang sangat muda sampai yang sangat tua everybody now say orang bilang ayeFrom the center of the earthDari pusat bumito the corners of the globeke sudut dunia Everyone of you say orang bilang better let me downTidak ada yang lebih baik mengecewakan sayagotta run from the other sideHarus lari dari sisi lain Are we happy? Are we scared?Apakah kita bahagia Apakah kita takutAre we shouting? Never heard!Apakah kita berteriak? Tidak pernah dengarThe first man he gets up and he saysOrang pertama dia bangun dan dia berkatawell can I have a say?apakah saya bisa mengatakannya?Cut of drama powel’ of pow drama we progress?Apakah kita maju?Don’t lose ground!Jangan kehilangan tanah!Ten men may get up and they saySepuluh pria mungkin bangun dan mereka berkatawell can we have a say?baik bisa kita katakan?Are we fighting? Making waves?Apakah kita bertengkar? Membuat ombak? From the very very young to the very very oldDari yang sangat muda sampai yang sangat tua Everybody now say orang bilang the center of the earthDari pusat bumito the corners of the globeke sudut dunia Everyone of you say orang bilang better let me downTidak ada yang lebih baik mengecewakan sayawe will see on the other akan melihat di sisi on me –Bersandar pada saya – From the very very young to the very very oldDari yang sangat muda sampai yang sangat tua Everybody now say orang bilang the center of the earthDari pusat bumito the corners of the globeke sudut dunia Everyone of you say orang bilang better let me downTidak ada yang lebih baik mengecewakan sayawe will see on the other akan melihat di sisi on me –Bersandar pada saya – From the very very young to the very very oldDari yang sangat muda sampai yang sangat tuaFrom the very very young to the very very oldDari yang sangat muda sampai yang sangat tua everybody now say aye. . .semua orang bilang aye . .
Are we happy? Are we scared?Apakah kita bahagia Apakah kita takutAre we shouting? Never heard!Apakah kita berteriak? Tidak pernah dengarAre we running? Running brave !Apakah kita sedang berlari Berlari beraniAre we fighting? Making waves?Apakah kita bertengkar? Membuat ombak? The first man he gets up and he saysOrang pertama dia bangun dan dia berkatawell can I have a say?apakah saya bisa mengatakannya?Singing man on fire pray for rainBernyanyi manusia terbakar berdoa untuk hujando a mad manlakukan orang gilado we say?kita katakan?Ten men may get up and they saySepuluh pria mungkin bangun dan mereka berkatawell can we have a say?baik bisa kita katakan?Have we lost the spoken word?Sudahkah kita kehilangan kata yang diucapkan? From the very very young to the very very oldDari yang sangat muda sampai yang sangat tua everybody now say orang bilang ayeFrom the center of the earthDari pusat bumito the corners of the globeke sudut dunia Everyone of you say orang bilang better let me downTidak ada yang lebih baik mengecewakan sayagotta run from the other sideHarus lari dari sisi lain Are we happy? Are we scared?Apakah kita bahagia Apakah kita takutAre we shouting? Never heard!Apakah kita berteriak? Tidak pernah dengarThe first man he gets up and he saysOrang pertama dia bangun dan dia berkatawell can I have a say?apakah saya bisa mengatakannya?Cut of drama powel’ of pow drama we progress?Apakah kita maju?Don’t lose ground!Jangan kehilangan tanah!Ten men may get up and they saySepuluh pria mungkin bangun dan mereka berkatawell can we have a say?baik bisa kita katakan?Are we fighting? Making waves?Apakah kita bertengkar? Membuat ombak? From the very very young to the very very oldDari yang sangat muda sampai yang sangat tua Everybody now say orang bilang the center of the earthDari pusat bumito the corners of the globeke sudut dunia Everyone of you say orang bilang better let me downTidak ada yang lebih baik mengecewakan sayawe will see on the other akan melihat di sisi on me –Bersandar pada saya – From the very very young to the very very oldDari yang sangat muda sampai yang sangat tua Everybody now say orang bilang the center of the earthDari pusat bumito the corners of the globeke sudut dunia Everyone of you say orang bilang better let me downTidak ada yang lebih baik mengecewakan sayawe will see on the other akan melihat di sisi on me –Bersandar pada saya – From the very very young to the very very oldDari yang sangat muda sampai yang sangat tuaFrom the very very young to the very very oldDari yang sangat muda sampai yang sangat tua everybody now say aye. . .semua orang bilang aye . .
Arti lirik lagu Lean On Me beserta Terjemahannya [Intro] Hmm Hmm hmm hmm hmm Hmm hmm hmm hmm Hmm hmm hmm hmm hmm [Verse 1] Sometimes in our lives, we all have painTerkadang di hidup kita, kita semua merasakan sakit We all have sorrowKita semua memiliki kesedihan But if we are wiseNamun jika kita bijak We know that there’s always tomorrowKita tahu kalah selalu ada hari esok [Chorus] Lean on me, when you’re not strongBersandar padaku, saat kau tidak kuat And I’ll be your friendDan aku kan jadi temanmu I’ll help you carry onAkan kan membantumu melanjutkan For it won’t be longTakkan lama Til I’m gonna needSampai aku butuh Somebody to lean onSeseorang tuk bersandar [Verse 2] Please swallow your prideTolong pegang harga dirimu If I have things you need to borrowJika aku memiliki hal yang perlu kau pinjam For no one can fillSebab tak ada yang mengisi Those of your needsKebutuhan mu That you won’t let showKau takkan biar menunjukan [Bridge] You just call on me brother, when you need a handPanggilah aku saat kau membutuhkan bantuan We all need somebody to lean onKita semua butuh seseorang tuk bersandar I just might have a problem that you’ll understandAku mungkin punya masalah kalau kau mengerti We all need somebody to lean onKita semua butuh seseorang tuk bersandar [Chorus] Lean on me, when you’re not strongBersandar padaku, saat kau tidak kuat And I’ll be your friendDan aku kan jadi temanmu I’ll help you carry onAkan kan membantumu melanjutkan For it won’t be longTakkan lama Til I’m gonna needSampai aku butuh Somebody to lean onSeseorang tuk bersandar [Bridge] You just call on me brother, when you need a handPanggilah aku saat kau membutuhkan bantuan We all need somebody to lean onKita semua butuh seseorang tuk bersandar I just might have a problem that you’ll understandAku mungkin punya masalah kalau kau mengerti We all need somebody to lean onKita semua butuh seseorang tuk bersandar [Verse 3] If there is a load you have to bearJika ada beban yang harus kau tanggung That you can’t carryYang tak bisa kau bawa I’m right up the roadAku dijalan yang benar I’ll share your loadAku kan bagikan bebanmu If you just call meJika kau memanggilku [Outro] Call me If you need a friendJika kau membutuhkan teman Call me Call me, uhuh uhuhPanggil aku Call me If you need a friend Call me If you ever need a friend Call me Call me Call me Call me Call me Call me Call me Call me Call me If you need a friend Call me Call me Call me Call me Call me Call me Call me Call me Call mePanggil aku Sumber lirik GeniusBantuan translate Google Penulis lagu Bill WithersLirik Lean On Me © RSony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, BMG Rights Management, Royalty Network
JAKARTA, "Lean On Me" merupakan salah satu lagu yang dipopulerkan oleh SEVENTEEN pada 2016. Versi bahasa Jepang lagu tersebut kemudian dirilis pada 30 Mei 2018, dalam EP yang bertajuk We Make juga Lirik dan Chord Lagu Hold On - Roy Kim Berikut lirik lagu dan terjemahan "Lean On Me" versi Jepang dalam bahasa Inggris yang dipopulerkan oleh SEVENTEEN bokutachi no owari ga ima mienakutemonanika ga atte moshimo aenakutemonee kite kite kitenee kite kite kitenee kite kite kite nee kitekoko ni ite kurerebakokoro ni sae ite kurerebadoko ni itatte I will follow youisogashi sugite aenai kedofutari yoi nemuritsukebayume no naka ja mayowazu tayottebokura gaman dekiteru kara makenaideyume kara mezametemokoko ni sae ite kurerebadoko ni itatte I’ll be thereI’ll be there kokoro ni boku wa iru yofutari tsurai toki wa motto soba de My girlOh girl boku no seikaisono te nigitte otosu kata hogusu yoSometimes tsukare kittara boku ni kite bokutachi no owari ga ima mienakutemonanika ga atte moshimo aenakutemonee kite kite kitenee kite kite kitenee kite kite kite nee kite ii yo kata ni motareru kimi woiyaseru boku ni nareru koto gatsurasa tobashite kureru kimi gashiawase de koko akete oku nenakasareta no ijirareta nohitotsu hitori morasazu kikaseteyo ga akeru made kimi no mikata ni naru yotayotte kite ude makura I’ll be there kokoro ni boku wa iru yofutari tsurai toki wa motto soba de My girlOh girl boku no seikaisono te nigitte otosu kata hogusu yoSometimes tsukare kittara boku ni kite boku ni kite I know that it’s so hardboku mo onaji da Yeahmuzukashii to wakatteru wakatterutagai wo mite yukkuri aruite kitenaze shinpai suru no kuru koto nai bokutachi no owari ga ima mienakutemonanika ga atte moshi mo aenakutemonee kite kite kitenee kite kite kitenee kite kite kite nee kite
Do you recall, not long ago Apakah kau ingat , belum lama ini We would walk on the sidewalk Kita berjalan di trotoar Innocent, remember? Masih polos, ingatkah? All we did was care for each other Semua yang kita lakukan adalah untuk perduli satu sama lain But the night was warm Tapi di malam yang hangat We were bold and young Kita menjadi berani dan muda All around the wind blows Di sekitar sini seluruh angin bertiup We would only hold on to let go Kita hanya berpegangan dan membiarkannya pergi 2X Blow a kiss, fire a gun Tiupan sebuah ciuman, api sebuah pistol We need someone to lean on Kita butuh seseorang untuk bersandar Blow a kiss, fire a gun Tiupan sebuah ciuman, api sebuah pistol All we need is somebody to lean on Semua yang kita butuhkan adalah seseorang untuk bersandar What will we do when we get old? Apa yang akan kita lakukan ketika kita menjadi tua? Will we walk down the same road? Akankah kita berjalan menyusuri jalan yang sama? Will you be there by my side? Akankah kau berada di sana di sisiku? Standing strong as the waves roll over Berdiri kokoh sebagai putaran gelombang When the nights are long Saat malam panjang Longing for you to come home Merindukanmu untuk datang kerumah All around the wind blows Di sekitar sini seluruh angin bertiup We would only hold on to let go Kita hanya berpegangan dan membiarkannya pergi 2X Blow a kiss, fire a gun Tiupan sebuah ciuman, api sebuah pistol We need someone to lean on Kita butuh seseorang untuk bersandar Blow a kiss, fire a gun Tiupan sebuah ciuman, api sebuah pistol All we need is somebody to lean on Semua yang kita butuhkan adalah seseorang untuk bersandar All we need is somebody to lean on Semua yang kita butuhkan adalah seseorang untuk bersandar All we need is somebody to lean on Semua yang kita butuhkan adalah seseorang untuk bersandar 2X Blow a kiss, fire a gun Tiupan sebuah ciuman, api sebuah pistol We need someone to lean on Kita butuh seseorang untuk bersandar Blow a kiss, fire a gun Tiupan sebuah ciuman, api sebuah pistol All we need is somebody to lean on Semua yang kita butuhkan adalah seseorang untuk bersandar
lean on me lirik terjemahan